Thai Loanwords in Bangkok Chaozhou
Types of Loans and Lexical Variation by Age Groups
Keywords:
loanwords, Thai, Chaozhou, variation, age groupsAbstract
The objective of this research is to study Thai loanwords in Bangkok Chaozhou, focusing on types of loanwords and to analyze the variation of those words, according to ages of Chaozhou speakers. The data were collected from literature, short stories, Chinese newspapers printed in Thailand, and the researcher herself who is a bilingual Thai-Chaozhou. The result reveals that most of the Thai loanwords in Bangkok Chaozhou are loanwords (outright transfer), not loan translations nor loan blends, and most of them are nouns, verbs, and classifiers, respectively. A large number of loanwords are relevant to food, occupation and forms of addressing others. As for the variation of the words according to ages of Chaozhou speakers, this paper reveals that the speakers' age has some influence on the variation in word choice. The first generation group tends to use Chaozhou words, loan translations or loan blends more frequently than the second generation group. This is because the second group possesses a limited Chaozhou vocabulary and has Thai language influence. Moreover, the first generation group also reported that some words can use either Chaozhou or Thai loanwords interchangeably. It is likely that in the future these Chaozhou words will disappear and be replaced by the Thai ones.
Downloads
Published
How to Cite
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Articles in this journal are copyrighted by the x may be read and used for academic purposes, such as teaching, research, or citation, with proper credit given to the author and the journal.use or modification of the articles is prohibited without permission.
statements expressed in the articles are solely the opinions of the authors.
authors are fully responsible for the content and accuracy of their articles.
other reuse or republication requires permission from the journal."