Problems and Ways of Solving in Translating the Diplomatic Case Study of “Prime Minister Zhou En-Lai Attending the Bandung Conference in 1955”

Authors

  • Priya Chuenchoowes คณะวิชาภาษาเอเชียแอฟริกัน มหาวิทยาลัยภาษาต่างประเทศปักกิ่ง

Abstract

Problems and Ways of Solving in Translating the Diplomatic Case Study of “Prime Minister Zhou En-Lai Attending the Bandung Conference in 1995”

The main objective of this research is to analyze the problems found in the process of translating from Chinese into Thai “ Prime Minister Zhou En-Lai attending the Bandung Conference in 1955 ”.

Through translating “ Prime Minister Zhou En-Lai attending the Bandung Conference in 1955 “, this research has divided the problems into two main parts which are vocabulary level and sentence structure’s level. The methods proposed here are derived from many sources, such as the classroom, experiences and China’ s translation theory (Chinese-English) which are not yet well - known in Thailand.

 

Downloads

Published

2008-08-31

How to Cite

Chuenchoowes, P. (2008). Problems and Ways of Solving in Translating the Diplomatic Case Study of “Prime Minister Zhou En-Lai Attending the Bandung Conference in 1955”. Journal of Sinology (วารสารจีนวิทยา), 2, 130–154. retrieved from https://so16.tci-thaijo.org/index.php/JSINO/article/view/2729

Issue

Section

Research Article

Categories